繁体
。
也因此,口译员其实不会有太丑的。
外语优秀不一定是优秀译员,但优秀口译员的外语一定很优秀。
四位行业精英见到叶曦。
第一反应是“美”,其次是“很美”,然后是“年轻得过分”,最后才在心里评估她的德语水平。
能够通过初译,绝对有一定的翻译水平。
但眼前这位小姑娘的翻译经验,肯定没有他们强,在最终测试前,他们都是竞争者,四位行业精英中的两位都没把叶曦放在眼里。
其中一位染着棕红色头发的周姓青年女人,呆的翻译公司是S市最大的,个人也很有能力、履历经验很好看,因此很自信,甚至很明显地轻视看一眼青涩的叶曦。
职业习惯让她不会出言讽刺,只是一种怠慢的态度。
不习惯被很多探究目光打量,叶曦把一缕发丝拢到耳后,坐在椅子上的屁股微微移动一下,鞋子里的小拇指卷缩,有些不自在。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.haimashu.com
(>人<;)